02 dez - 2023 • 09:00 > 02 dez - 2023 • 19:00
02 dez - 2023 • 09:00 > 02 dez - 2023 • 19:00
Cronograma de actividades
9h - Conferencia inaugural
Carlos Felipe Pinto
(UFBA/CNPq)
Moderadora: Kariny Dias (UEPB)
Reviendo
el papel de la sintaxis en las discusiones sobre la historia y la variación del
español en España y América
Reviendo el papel de la sintaxis en las discusiones sobre la historia y la variacion del español en el papel.
10h - Mesa
redonda I Errores y evaluación
Moderador: Alessandro Giordano (UEPB)
Participantes:
Luanda
Calado (UFPE) La percepción
del error en el género de las palabras: retroalimemtación correctiva entre los
aprendientes de ELE
Kariny Dias (UEPB) El
análisis contrastivo como puente de aprendizaje de ELE para brasileños.
Ákyla Mayara (UEPB)
Análisis contrastivo y análisis de errores
Manuel Román Castillo
(IC Belo Horizonte) – Los DELE como certificación internacional
Iván Mayor (IC Porto Alegre) – Hacia la evaluación formativa: el feedback efectivo.
Secundino Vigón (IC
Belo Horizonte)– El SIELE como certificación del español
14h - Mesa
redonda II Léxico y gramática contrastiva
Moderadora: Luciene
de Almeida (UEPB)
Participantes:
Alessandro Giordano (UEPB),
Gustavo Castellón (UEPB) & Yemán Zapata (IFPE Sertao) – - Raíces árabes en el español: Contrastes y evolución de vocablos en
agricultura, ciencia y arquitectura
Flavio Baistrocchi (UEPB/IHB)– Palabrotas, Palavrões !! El contraste de estos términos entre Brasil y algunos países
hispanohablantes.
Alessandro Giordano (UEPB),
Gustavo Castellón (UEPB) & Yemán Zapata (IFPE Sertao)- El abrazo de nuestras raíces:
Palabras autóctonas que tejen el español y el portugués
Adriana Martins
Simões (UNIFAL)– Reflexiones
sobre la presencia y ausencia de determinantes en sintagmas nominales en
función de objeto directo en la lengua española
Eneida Gurgel (UEPB)
La variación lateral en la interlengua de estudiantes brasileños de ELE: Breves
consideraciones
Camilla
Santero Pontes (UnB)- El valor de los
sufijos diminutivos en el español madrileño y en el portugués carioca: análisis
de un corpus oral
16h - Mesa
redonda III Prosodia y pragmática del español y del portugués brasileño:
variación lingüística en contexto
Moderador: Eneida
Gurgel (UEPB)
Participantes:
Priscila Batista Araújo de Almeida-(UFPB)
& Mayra
Suézia Oliveira dos Santos (UFPB – La percepción del orden
en español por las mujeres colombianas a partir de la película María llena eres
de gracia
Mayra Suézia Oliveira dos Santos (UFPB)
& Priscila Batista Araújo de Almeida (UFPB) – Preguntas absolutas y tags questions producidas en la
llamada telefónica puertorriqueña: el corpus espontáneo
Mikaellen Kawany do Nascimento (UFPB)
& Carolina Gomes da Silva-(UFPB)
– La entonación de preguntas de información y de incredulidad en
portugués y en español: datos pragmalingüísticos de hablantes de João Pessoa
Juliana Benicio de Andrade Dias (UFPB) & Carolina Gomes da Silva-(UFPB)
– Análisis acústico de la emoción en narraciones de partidos de
fútbol: datos de Brasil y Argentina
José Rodrigues de Mesquita Neto (UERN) Los manuales didácticos de lengua española: una mirada de la
enseñanza de la prosodia
Jussara Cassimiro Soares (UFPB) & Mayra Suézia Oliveira dos Santos (UFPB) – El Praat en la clase de español: una propuesta de actividad basada en la entonación
18h - Conferencia
de clausura
Cláudia Cristina
Ferreira (UEL)
Moderadora: Secundino Vigon (IC Belo horizonte)
Un menú de opciones:
la fraseología a la luz del contraste - más allá de las palabras.
Cancelamentos de pedidos serão aceitos até 7 dias após a compra, desde que a solicitação seja enviada até 48 horas antes do início do evento.
Saiba mais sobre o cancelamentoVocê poderá editar o participante de um ingresso apenas uma vez. Essa opção ficará disponível até 24 horas antes do início do evento.
Saiba como editar participantesSelecione o evento desejado e toque no botão acessar evento
Pronto! O link de acesso também será enviado para você por email.
Instituto Hispano Brasileiro
Depois de mais de uma década oferecendo os nossos serviços de tradução, interpretação e mediação entre os países lusófonos e hispanofalantes, o IHB presente em João Pessoa, Paraíba, para atender a todo o Brasil e abre novas instalações em 2023 no estado de Minas Gerais na cidade de Belo Horizonte. Somos uma equipe de profissionais altamente qualificados e registrados nacional e internacionalmente com uma longa experiência tanto na tradução como no ensino de de línguas.
Os dados sensíveis são criptografados e não serão salvos em nossos servidores.
Acessa a nossa Central de Ajuda Sympla ou Fale com o produtor.